出発6901-7 アルサーレラ・ヤッパン、ムゼラー : いかすみ柳 2023/03/17作
【曲名】 出発6901-7
アルサーレラ・ヤッパン、ムゼラー【今常】そうきょうよい時です、柳ましょう。健康安全。
【解説】
【古いアイルランド】 古いアイルランドの話。
小キャロラインという、掩体屋列という。モンキー
のある場という。自然石を積み上げたモンキーと
いう、小キャロラインの道という、その門のこと、
印というモンキー(Monquey,Monkey)という。
そこの話。
【ケネデーさん】 ケネデーさんのお爺さんという。お父さんのお父
さんの、お爺さんという。私が金髪であった頃と
いう。ケネデーさんのお爺さんが作り物を見せて
下さった。日本の古い雛段に飾る人形という、
日本の人形という。それを見せて下さった。少し
大きい人形です。
入口に、ジョン・ケネデーさんという、ロバートさん
という、エドワードさん、大兄のジョゼフさん、お爺
さんの造られた物を持ち、写真に撮ったことという。
(少し離れたところに、ダンさんもおられたことと
いう?。離れたところに小さい女の子が座ってい
た光景という。)
お父さんが、あとで、出てこられた日という。
『垢』というロバートさんの著という、本に書かれ
たこととも。
大キャロラインという、わちすり、という、小キャロ
ラインの手前の掩体屋列という。
ここの辺りの見という。Peony という、花礼(
はなれ)が咲いていた丘のことという。ピオニーの
ゆったれ、という、私の言いという。
【"ny" of peony】 このニー、ny が、微かロシア語にかかる。ロシアの
ニー という、村、町の意です。ピオの花礼という。
花のことを花礼という。華麗な花という、牡丹と
いう。牡丹の丘という。牡丹の村という。
【ワレツ】 小キャロラインの場という。ケネデー家の場という。
ケネデーさんのお爺さんがおられたことという。
このお爺さんの、ワレツー、というお言葉という。
牡丹の花をワレと言われた。ワレツーという場の
ことの言いという。『つ』という日本語という、アイル
ランドと日本語の同語という。牡丹津という、ワレ
ツーという。家のある場のことという。牡丹が
咲いていたケネデー家という。
私の金髪のくられ、ということの、きおしず、と
いう。きっぴすの・いもそり、という頭のことという。
【ワレツ】 隣にドイツの人という、ゲバリラの丘の人という。
御名を、ヒズサルさんという。その隣、いっぱという
、後の、クリントンさんという。あがるりの・キーラン
という、めっての・みのりる、という、日本語の
使いの人という。
その一つ離れた、中国の習さん、周龍さん、
中国の秦始皇という、蒋龍さんという人が
おられた。その隣、フランスのシラクさん、ワル
キューレーさんというハンガリーのお方という。私の
金髪を見て、『フーラー』と言われた。
びんみの・かゆれざ、というフーラーのこと。
金髪の頭をフーラーという、ワルキューレー
さんのお言葉という。
これがアイルランドに私がいた時という。
【五島列島】 五島べっける、という、ムゼラーの言葉という、
フーラーという金髪をいう、ムゼラーという言葉
という、五島語です。私のかいらり、という、
かもれのお髪という。フーラーが掛かる五島の
ベンペルという。ばっしらの・むにさる、という。
五島フーラーという。このフーラーの・ばれるら、
という、みばての・ういるい、という。うい、という
フーラーのことです、五島語という。これが、
フランスに掛かる『ウイ』という、今は返事という。
ウイのフーラーという。フランスのモッセレという、
みよばの言いの、フランス語という、金髪をウイ
という、シラリマさんというフランスの人という、
その人の教えという。ウイという金髪という。
これが五島の島の、いわるら、という、五島
の掩体という、岩のやという。アルスーメーの
、きおきる、という、金髪のことという。
【金髪】 私の金髪に掛かったアイルランドという、フランス
、ルーマニア、五島列島という。
ルーマニアのワルキューレーという、ピオの花のこ
とという。ワルキューレーという、ドキュラという。
牡丹の花のことという。
【掩体屋】 アイルランドのキャロライン列を、ショーベルという、
すみるりのやという、ぴんらりの・きびさり、という。
アイルランドの・うきゆり、という。ピッジスの言いと
いう、ショーベルという、掩体屋の列という。
トイッツァリという中国語という、周龍さんのお言
葉という。牡丹覧という日本語という。アイルランド
のキャロライン列という。リービス、リーブズともいう。
ワルキューレさんの言いという。
【ドラキュラ】 壬生すうの・わおさり、という、わんての言いという。
ドラレルおこゆき、という、あうっせる・といりり、という
キャロライン列のこと。保田ゆっぎす、ともいう。保田
すうの・ペランゼラという、ペミゆらの言いという。
アウグスチヌスさんの言いという、ペランゼラという。
ぱっらるすみる、という、我が家の敷石の意とも。
どらっくそ、という。その家ともいう。
ドラキュラという掩体屋のことという。我が家とも。
あおつりの・いばしら、という。みるよのやの・
おいとい、という、保田由良のやのことという。ドラ
キュラという、ドラクーレのおいりら、という。みるらって
ての家という。ドラキュラという家という、掩体屋の
ことという。五島の家ともいう。ペンベル・ついそり、と
いう。掩体の頃の五島という。ごばんすく、という家
という。ごばりらのやという。りらゆみの闇という、
この『りら』、牡丹のことという。牡丹の植わる掩体
という。ドラックスけのやら、という、リーベルという、
ベルラーのことの言いという、むぜべらの言いという。
金髪の家という意という。ついかみの言いという。
皆、金髪の頃という。私の親戚という。
ベラルージ・キッピスという、みぜらの言いという、
家をベラという。
【ルーマニア】 これが、ルーマスという、ルーマニアの言いという。
ベルンサーレラという、アルサーレラの言いという。
ルーマニア語を、ベルンサーレラという。ドラキュラ
の言いという。べるらるおこと、という、壬生数の
言葉という。京都の壬生という、後、全国の壬生という。
ミブンサーミスという、壬生数のことという。
【アルサーレラ・ヤッパン】 アルサーレラ・ヤッパンという、むにやりのくい、と
いう言葉という。日発の言葉という。びぶせるお言い
という。ヤッパンという、にっぴの言葉という。ヤー
バンという、ドイツ語の言葉という、ヤッパンという、
この地方をいう、みぶるう・ういとい、という壬生の
地という、後、全国の壬生という、後、日本という。
アルサーレラ・ヤッパンのムゼラーという、五島の
言葉という。いよってすの言いという。ドラックーメー
という、どらくの言葉という。五島を、どらく、という。
掩体屋の頃の言葉という。
天照大御神著、そうきょうよいお書き。
名前・柳、小林壱裕柳。
柳柳柳柳柳柳柳柳柳柳柳柳柳柳柳柳柳柳柳柳柳
柳柳柳柳柳柳柳柳柳柳柳柳柳柳柳柳柳柳柳柳柳『天照大御神、そうきょう、よいよい』
柳私がいらっしゃる。応楊合点、柳ます。
大変な名刺だな、
めちゃくちゃ、よいネ。御私柳私。